The polluter pays principle applies to the disposal of radioactive waste, in other words, the producers of radioactive waste are obliged to bear the costs of disposal. Nuclear power plant operators are responsible for waste from nuclear energy, while the federal government is responsible for waste from medicine, industry and research. The disposal costs incurred during the operating phase of the nuclear power plants are paid on an ongoing basis by the operators. After the final decommissioning of the nuclear power plants, the financing of decommissioning and waste disposal is ensured by the decommissioning and waste disposal funds. The funds are built up by annual contributions from the waste producers. The amount of the annual contributions of the waste producers to the funds is based on the results of the cost studies for decommissioning and disposal costs. The cost study is updated every five years.
FAQ
Wer finanziert den Bau eines geologischen Tiefenlagers?
Die Finanzierung der Stilllegung von Kernanlagen sowie der Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente ist im Kernenergiegesetz und weiteren Erlassen umfassend geregelt. Mit dem Stilllegungsfonds und dem Entsorgungsfonds bestehen in der Schweiz zwei unabhängige Fonds unter Aufsicht des Bundesrats. Sie werden durch jährliche Beiträge der Betreiber/innen der Kernkraftwerke geäufnet. Sie reichen die Kosten an die Konsument/innen weiter: Im Preis für Nuklearstrom ist die Entsorgung inbegriffen. Pro Kilowattstunde beträgt die Abgabe im Mittel 1 Rappen (Preisstand 2018).
Die Entsorgungspflichtigen tragen auch die Kosten für das Auswahlverfahren. Sie finanzieren direkt die Untersuchungen, welche für die Erarbeitung der Standortgebietsvorschläge notwendig sind. Weitere Kosten, welche im Rahmen des Sachplans anfallen, werden den Entsorgungspflichtigen in Rechnung gestellt.
Links
Media
Last modification 09.10.2025